Кавказское побережье § 13 п. 2
как ни в чём не бывало § 62 п. 4
Каменец-Подольский § 13 п. 3 § 38 п. 2 прим.
Канберрский университет § 8 п. 4
Каннский кинофестиваль § 8 п. 4
Капитана Джеральда (мыс) § 13 п. 2
Каретный Ряд (улица) § 14 п. 7
картина «Утро в сосновом лесу» § 18 п. 5
Катарина Сусанна Причард § 11 п. 6
Католикос всех армян § 21 п. 2
Катон Утический § 11 п. 1 прим.
квази-Пушкин § 11 п. 7 § 37 п. 7
киноконцерн «Мосфильм» § 16 п. 9
Кирилл Туровский § 11 п. 1 прим.
Кирпичные Выемки (улица) § 14 п. 7
клеверо-тимофеечный § 39 п. 12
колбаса «Любительская» § 23 п. 4
Колонный зал Дома союзов § 16 п. 7
комедия «На всякого мудреца довольно простоты» § 18 п. 5
Коммунистическая партия Советского Союза § 16 п. 4
комплексно-сопряжённый § 39 п. 12
Комсомольск-на-Амуре § 13 п. 6 § 38 п. 2 прим.
Конституция Российской § 18 п. 1
контръякобинский Раздел 4 п. 1
конфеты «Мишка косолапый» § 23 п. 4
концерн английской автомобильной и авиамоторной промышленности «Роллс-Ройс» § 16 п. 9
концерн «Дженерал моторс корпорейшн» § 16 п. 9
Концерт № 3 для фортепиано с оркестром (III Концерт для скрипки с оркестром) § 18 п. 4
Концертный зал им. П. И. Чайковского § 16 п. 7
конченый человек § 48 п. 2 прим.
Корейская Народно-Демократическая Республика § 14 п. 1
корково-столбчатый § 39 п. 12 прим.
Коровий Брод (улица) § 14 п. 7
королева Нидерландов § 19 п. 2
Королевы Шарлотты (острова) § 13 п. 2
Красная Горка (город) § 13 п. 2
«Красная стрела» (экспресс) § 24 п. 1
Краснознамённый им. А. В.Александрова ансамбль песни и пляски Российской армии § 16 п. 7
«Красный Октябрь» (завод) § 16 п. 9
«Красный Октябрь» (московская кондитерская фабрика) § 16 п. 9
кремнефтористоводородный § 39 п. 2
критико-библиографический § 39 п. 13
крыжовник Слава Никольска § 22 п. 2
Кузнецкий Мост (улица) § 14 п. 7
ЛСледует различать сложные слова с соединительной гласной и без соединительной гласной. Ср.: психотерапия — психастения.
1. В некоторых сложных словах первая часть представляет собой слово в его начальной форме: времяисчисление, времяпрепровождение; семядоля, семяножка, семяпочка (ср.: семеноводство, семенохранилище).
2. Термины типа азотфиксирующий, вперёдсмотрящий, кислородсодержащий образованы без соединительной гласной.
3. На конце компонента авиа- (сокращение от авиационный), образующего первую часть сложных слов типа авиабаза, авиадесант, авиапочка, авиачасть, сохраняется буква а.
4. Возникшие из словосочетаний слова типа сумасшедший, умалишённый образованы с падежным окончанием в первой части.
5. Числительные входят в состав сложных слов в форме родительного падежа без соединительной гласной: трёхметровый, пятиразовый, семилетка, двенадцатилетний.
Исключение составляют числительные один, девяносто, сто и тысяча: одногодичный, девяностолетие, стократный, тысячеустый.
Числительное сорок входит в состав сложных слов в двух формах — без соединительной гласной: сорокалетие, сорокадневный и с соединительной гласной: сорокоуст, сороконожка (в этом случае не в прямом значении счета).
6. Следует различать сложные слова (из двух основ:) газопровод, электромонтёр и слова, в которых в русском языке две основы не выделяются: газификация, электрификация. Ср. также: агроминимум— агрикультура (гласная и присуща языку, из которого заимствовано слово).
7. На общем основании иноязычные приставки анти-, архи-, гипер-, интер-, инфра-, контр-, пост-, суб-, супер-, транс-, ультра-, экстра- и др. пишутся слитно: антинародный (но: Анти-Дюринг — перед именем собственным), архиплут, гиперзвук, интернациональный, инфракрасный, контрпредложение (но: контр-адмирал, где первая часть имеет другое значение), постромантизм (ср. слитное написание этой же приставки в неделимых на морфемы словах иноязычного происхождения: постскриптум, постфактум и т. п.), субтропики, суперобложка, транссибирский, ультразвук, экстраординарный (но: экстра-почта, экстра-класс — перед существительным).
Иноязычные начальные составные части квази-, псевдо-, пан- также пишутся слитно: квазинаучный, псевдокультура, пангерманский. (Но: квази-Пушкин, пан-Европа — перед именем собственным).