§ 46. Запятая и тире в бессоюзном сложном предложении
Действующими правилами предусмотрено употребление запятой и тире в качестве единого знака препинания в трех случаях:
1) перед главной частью сложноподчиненного предложения, которому предшествует ряд однородных придаточных, для подчеркивания распадения единого целого на две части;
2) перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним дальнейшую часть того же предложения;
3) в периоде для указания перехода от повышения к понижению[21].
Однако на практике постановка запятой и тире в качестве единого знака препинания не ограничивается этими случаями[22].
1. Запятая и тире часто ставятся в бессоюзном сложном предложении перед словом это или вот, начинающим присоединительное предложение: Эдгар По считается отличным мастером формы, оригинальным художником, — это бесспорно (М. Г.); Если вам писать противно, скучно, не пишите, — это всё равно получится скверно, фальшиво (А. Т.); В такую пору надо говорить грубо и прямо, — это умнее и честнее перед нашими детьми (Леон.); Широкий подъезд был совершенно пуст, — это показалось мне странным (Кав.); Они не только не хотят его отъезда, но, напротив, очень огорчились бы разлукой с ним, — это совершенно очевидно; Некоторые считают, что для того, чтобы стать хорошим певцом, достаточно обладать природными данными, — это роковая ошибка; Он говорил о какой-то тайне, — это было дурным предзнаменованием для меня; Культурный человек создаётся медленно, с великим трудом, — об этом убедительно говорит нам вся тяжёлая история… культуры (М. Г.); Бросится женщина в омут головой от любви, — вот актриса (Остр.).
2. Запятая и тире ставятся между двумя частями бессоюзного сложного предложения, из которых вторая носит присоединительный характер с каким-либо дополнительным оттенком значения (пояснительным, временным, условно-следственным и др.); нередко эта часть начинается местоименными словами тот, так, такой и т. п.[23]: Но дай-ка мы выедем в поле с тобою, — ты скоро бы пить запросил у меня (Тв.); Ситанов относится ко мне дружески, — этим я обязан моей толстой тетради, в которой записаны стихи (М. Г.); Нижняя доска обмазывалась коровьим навозом и три раза поливалась водой на морозе, — после этого она делалась как зеркало (А. Т.); Значит, то был не Родион, — тот из любой бездны откликнулся бы ей (Леон.); Все предметы вокруг были отчётливы и преувеличенно реальны, — так бывает, когда не спишь всю ночь (Ш.); Она сидела неподалёку на скамье под покосившимся деревянным грибом, — такие делают в лагерях для часовых (Пауст.).
3. Запятая и тире ставятся для обозначения «перелома» первоначальной конструкции, для указания, «с одной стороны, на расчлененность предложения, а с другой — на то, что та его часть, которая следует за этим знаком препинания, делает структурный поворот от предшествующей части под некоторым, большим или меньшим, “углом”»[24]: Комната наполнилась шумом отодвигаемых стульев, в углу вспыхнул огонёк спички, осветив кисть руки с длинными пальцами, испуганной курицей заклохтала какая-то барышня, — Самгину было приятно смятение, вызванное его словами (М. Г.); Марья села на траву, положила голову Мишки к себе на колени, — у него голова висела, до того был худ (А. Т.); Мне, по крайней мере, известно, что в Краснодоне остались Володя Осьмухин и Толя Орлов, — разве они будут сидеть сложа руки? (Ф.); Эта солидно обставленная длинная комната, обшитая дубовыми панелями, такая спокойная; приветливая, комната, где прошло больше половины его рабочей жизни, — почему он забыл о ней?; С ним постоянно происходит что-нибудь необыкновенное: то он попадает в уличную аварию, то чуть не тонет в мелкой речке, то почти умирает от сердечного припадка, — что именно неважно; Я ничем не мог помочь ему, — для чего же было приходить?; Мне казалось, что я всё уже понял, знаю, — ничего подобного!; Как бы там ни было, он не устоял перед соблазном, — кто из нас без греха?
Ср. также бессоюзные сложные предложения, в которых между частями возможна постановка двоеточия: К этому чувству присоединялась тоскливая зависть, — (:) как хорошо было бы обладать грубой дерзостью Кутузова, говорить в лицо людей то, что думаешь о них (М. Г.); Он было застонал, но уже гораздо легче, чем в первый раз, и вскоре натура взяла своё, — (:) назавтра же пошёл он как ни в чём не бывало гулять и стал выезжать в театры (Тын.); Послушайся моего совета, совета старого друга, — (:) не ходи туда.
[21] См.: Правила русской орфографии и пунктуации. М., 1956. С. 102-103.
[22] См.: Шапиро А. Б. Основы русской пунктуации. С. 343—351.
[23] См.: Гришко Ф. Т. Наблюдения над употреблением сложного знака «запятая — тире» // Рус. язык в школе. 1971. № 6 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
[24] Шапиро А. Б. Основы русской пунктуации. С. 347 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).