Раздел 1. Знаки препинания в конце предложения и при перерыве речи
Раздел 2. Тире между членами предложения
§ 5. Тире между подлежащим и сказуемым
§ 6. Тире в неполном предложении
Раздел 3. Знаки препинания в предложениях с однородными членами
§ 9. Однородные члены предложения, не соединенные союзами
§ 10. Однородные и неоднородные определения
§ 11. Однородные и неоднородные приложения
§ 12. Однородные члены предложения, соединенные неповторяющимися союзами
§ 13. Однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами
§ 14. Однородные члены предложения, соединенные двойными или парными союзами
§ 15. Обобщающие слова при однородных членах предложения
Раздел 4. Знаки препинания при повторяющихся словах
§ 16. Запятая при повторяющихся словах
§ 17. Дефисное написание повторяющихся слов
Раздел 5. Знаки препинания в предложениях с обособленными членами
§ 18. Обособленные определения
§ 20. Обособленные обстоятельства
Обстоятельства, выраженные существительными
Обстоятельства, выраженные наречиями
Раздел 6. Знаки препинания в предложениях с уточняющими, пояснительными и присоединительными членами
§ 22. Уточняющие члены предложения
§ 23. Пояснительные конструкции
§ 24. Присоединительные конструкции
Раздел 7. Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения
§ 25. Вводные слова и словосочетания
§ 26. Вводные и вставные конструкции
Вставные предложения и словосочетания
§ 29. Утвердительные, отрицательные и вопросительно-восклицательные слова
Утвердительные и отрицательные слова
Вопросительно-восклицательные слова
Раздел 9. Знаки препинания в сложносочиненном предложении
§ 30. Запятая в сложносочиненном предложении
§ 31. Точка с запятой в сложносочиненном предложении
§ 32. Тире в сложносочиненном предложении
Раздел 10. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
§ 33. Запятая между главной и придаточной частями сложноподчиненного предложения
§ 34. Запятая при сложных подчинительных союзах
§ 35. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными
§ 36. Запятая на стыке двух союзов
§ 37. Точка с запятой в сложноподчиненном предложении
§ 38. Тире в сложноподчиненном предложении
§ 39. Двоеточие в сложноподчиненном предложении
§ 40. Запятая и тире в сложноподчиненном предложении
§ 41. Цельные по смыслу выражения
Раздел 12. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении
§ 43. Запятая и точка с запятой в бессоюзном сложном предложении
§ 44. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении
§ 45. Тире в бессоюзном сложном предложении
§ 46. Запятая и тире в бессоюзном сложном предложении
Раздел 13. Знаки препинания в периоде
Раздел 14. Знаки препинания при прямой речи
§ 48. Прямая речь после слов автора
§ 49. Црямая речь перед словами автора
§ 50. Слова автора внутри прямой речи
§ 51. Прямая речь внутри слов автора
§ 52. Знаки препинания при диалоге
§ 54. Пунктуационное и графическое оформление текста в пьесах
Раздел 15. Знаки препинания при цитатах
§ 57. Знаки препинания при ссылке на автора или на источник цитаты
§ 58. Прописные и строчные буквы в цитатах
Раздел 16. Знаки препинания в газетных и журнальных заголовках
Раздел 17. Употребление кавычек
§ 59. Слова, употребляемые в необычном, условном, ироническом значении
§ 60. Названия литературных произведений, органов печати, предприятий и т. д.
§ 61. Названия орденов и медалей
§ 62. Названия марок машин, производственных изделий и т. д.
§ 63. Названия сортов растений и пород животных
Раздел 18. Сочетания знаков препинания
§ 65. Вопросительный и восклицательный знаки
§ 68. Многоточие и другие знаки
§ 69. Расположение знаков препинания при сноске
Раздел 19. Факультативные знаки препинания
§ 70. Собственно факультативные знаки препинания
§ 71. Альтернативные знаки препинания
§ 72. Вариативные знаки препинания
Вопросительный знак — восклицательный знак
Часто в печати встречается различное пунктуационное оформление аналогичных текстов. Действительно, перед присоединительной конструкцией, например, могут стоять разные знаки препинания: запятая, тире, точка, многоточие. [См. § 24, п. 7.]
Разные знаки препинания могут быть и в сегментированных конструкциях. [См. § 1, п. 4.] После первой части (именительный темы или именительный представления) может стоять или точка, или запятая, или двоеточие, или тире, или вопросительный/восклицательный знак, или многоточие, возможно сочетание двух знаков: Театр. Это слово связано с самыми ранними впечатлениями детства (Кат.); Логика мышления, ей он верил (Грос.); Студенческий быт: каким ему быть? (Газ.); Тётка — где ж она откажет, хоть какой, а всё ж ты свой (Тв.); Любовь? Не знаю имени такого (Сельв.); Воспоминания! Как острый нож оне (Тр.); Человек будущего… О нём мечтали лучшие люди многих поколений, всех времён (Долм.); Друзья моей юности!.. Каждый из них пошёл своей дорогой (Серебр.).
Разные знаки препинания в аналогичных условиях могут быть употреблены и в ряде других случаев[33]. Укажем важнейшие из них.
[33] См.: Ширяев Е. Н. Соотношение знаков препинания в бессоюзном сложном предложении // Современная русская пунктуация. М., 1979.
Сопоставим два текста:
Редела тень. Восток алел. Огонь казачий пламенел (П.);
Редел на небе мрак глубокий, ложился день на тёмный дол, взошла заря (П.).
В аналогичных по структуре текстах автор устанавливал разные отношения между отдельными предложениями: более отдаленные в первом случае, более близкие — во втором (образ наступающего дня). Что касается действующих правил, то в подобных случаях они допускают взаимозамену точки и запятой.
Сопоставим два предложения:
Был тихий мороз, заря догорала, высоко лежали пуховые снега (Пан.);
Полки ряды свои сомкнули; в кустах рассыпались стрелки; катятся ядра, свищут пули; нависли хладные штыки (П.).
В подобных случаях возможна вариативность употребления запятой и точки с запятой.
Сопоставим два текста:
Поздно. Ветер стал холодный. Темно в долине. Роща спит над отуманенной рекою. Луна сокрылась за горою (П.);
У ворот увидел я старую чугунную пушку; улицы были тесны и кривы; избы низки и большей частью покрыты соломой (П.).
Постановка точки с запятой между предикативными частями бессоюзного сложного предложения во втором тексте объясняется его характером: показывается общее первое впечатление от Белогорской крепости при въезде в нее. Но и в первом тексте отдельные предложения рисуют общую картину (после вступительного предложения Поздно), и не было бы нарушением действующих правил поставить здесь точки с запятой (вместо точек).
Самые многочисленные случаи вариативности знаков препинания — параллельное употребление двоеточия и тире[34].
1. После обобщающего слова перед перечислением однородных членов предложения часто ставится тире (вместо обычного двоеточия): Там всё иное — язык, уклад жизни, круг людей (Коч.); Всё в них выражало неприязнь — их крикливость, самоуверенность, бесцеремонность (Гран.); Возможны другие вспомогательные персонажи — хозяин мебельного магазина, перемазанный известью маляр, зеленщик из соседней лавки (Евт.); Что её больше волнует — уход мужа или то, что в глазах окружающих перестала существовать «образцовая семья»? (Газ.); И отовсюду — из каждого дома, двора, из каждой руины и переулка — бежало навстречу нам эхо (Пауст.).
Ср. примеры, где возможен выбор между двоеточием и тире: Его ничто не берёт (: —) ни время, ни невзгоды, ни болезни; Конечно, он изменился (: —) сгорбился, поседел, с морщинками в уголках рта; Трудно объяснить, чем он привлекал к себе (: —) интеллигентностью? свободными манерами? искренностью? добротой?; Но почему он так властвовал над умами и сердцами (: —) радовал и печалил, наказывал и прощал?, Мы оба художники (: —) и ты и я. [См. также § 15, п. 5 и 9.]
2. В бессоюзном сложном предложении с изъяснительными отношениями встречается наряду с двоеточием также тире. Ср.:
Я понял: важно, кто рисует (Гран.); Я понял — случилось горе, и молча хотел помочь (Ес.);
Ефрему казалось: не будет конца пути (Сарт.); И казалось — вот-вот немного, и Фёдор поймёт (Тендр.);
И судьи решили: если будет дождь, соревнования отменят; Заметил первый камень, решил — здесь клад, стал ковыряться (Тендр.).
3. Вариативным стало употребление двоеточия и тире в эллиптических предложениях с отсутствующим глаголом восприятия (и увидел, и услышал, и почувствовал и т. п.)[35]. Ср.:
Прислушался: в горах было тихо (Горб.); Прислушался — вековечная лесная тишина (Сер.);
Кузьма прислушался: кто-то погонял лошадь (Льв.); Якоб прислушался — невесёлая песня (Герм.).
Ср. также: Вхожу (: —) всё тихо; Он всё время озирается (: —) не подкрадывается ли кто-нибудь; Рассчитал, прикинул (: —) невыгодно; Он с удивлением смотрел на пятна (: —) это откуда? [См. § 44, п. 4.]
Ср. постановку тире (вместо ожидаемого двоеточия) в предложениях этого типа: Он искоса посмотрел на неё — она очень молода и красива (М. Г.); Она оглянулась — на неё летела Васька в солдатской гимнастёрке, с угольно-чёрными бровями от переносья до висков (Пан.); Он выглянул из комнаты — ни одного огонька в окнах (Пан.); Посмотрел на прорубь — вода дремала (Шишк.).
Иногда в этих случаях вместо двоеточия употребляются запятая и тире как единый знак препинания: Я заглянул в гнёздышко, — там всего два птенчика (Вер.); Я обернулся, — всадник уже рядом (С об.); Поднял глаза, — стул подле стола был пустой (Сер.).
4. Вариативны двоеточие и тире в бессоюзных сложных предложениях с причинно-следственными отношениями. Ср.:
Последние дни флажки на карте не двигались: положение оставалось без перемен (Сим.); А углубляться мы не могли — земля промёрзла (Гран.).
Ср. также: Кажется, Приморью и без того есть чем подивить мир (: —) одни тигры да женьшень чего стоят; Эти слова при нём не произносите (: —) может обидеться; С таким напарником можно хоть на Марс лететь (: —) надёжный товарищ.
5. Вариативны двоеточие и тире в бессоюзных сложных предложениях с пояснительными отношениями: Авторов этих писем волновали разные проблемы, но объединяло одно (: —) все они ждали от газеты конкретной и действенной помощи; Всех интересовал только один вопрос (: —) как поскорее выпутаться из создавшегося положения; Я помню пушок на его щеках (: —) он только начал бриться; На голове её цветной платок (: —) по алому полю зелёные розы; У меня правило (: —) никакого кофепития перед сном.
Ср. постановку тире вместо ожидаемого двоеточия: В небе выскакивают беленькие точки — рвутся шрапнели (Кат.); С берёз крупными слезами сыплются капли — идут весенние соки (Кат.).
6. Параллельное употребление двоеточия и тире встречается при обособлении пояснительных и уточняющих членов предложения: Это означало одно (: —) нужно расстаться; Как долго продолжалось это молчание (: —) минуту, три, десять?; Потом началось главное (: —) поиски, нащупывание новых путей исследования; Кончался их разговор всегда одним и тем же (: —) ссорой; Сколько мне тогда было (: —) девятнадцать или двадцать?; Не знаю, когда уехать (: —) в среду или в четверг.
Ср. пунктуационное оформление близких по структуре заголовков: Знакомьтесь: Балуев; Внимание — ребёнок.
В заключение можно указать, что в «конкурентной борьбе» двоеточия с тире «победителем» нередко выходит тире. Это явление отмечается многими исследователями, которые считают, что «в целом тире — знак более свободный, заходящий и во владения двоеточия»[36] и что «выявляется тенденция к вытеснению в ряде случаев двоеточия знаком тире»[37]. Объяснить это можно особым статусом тире среди других знаков препинания: «В настоящее время тире очень употребительный и многофункциональный знак препинания. Он выполняет как грамматические (чисто синтаксические), так и эмоционально-экспрессивные функции; особенно широко используется он в последнем качестве в художественной литературе»[38].
Наблюдения над современной периодической печатью подтверждают вывод об «агрессивности» тире: За годы, прошедшие со времени подписания Заключительного акта в Хельсинки, миллионы людей, прежде всего в Европе, лично сумели оценить всё то доброе, что дала им разрядка, — преимущества мирной спокойной жизни, экономического, научно-технического и культурного сотрудничества (Газ.); Выборы позади — можно отдохнуть (Газ.).
[34] См.: Гришко Ф. Т. Возможное варьирование знаков препинания // Рус. яз. в школе. 1973. № 5 (оттуда заимствованы и некоторые примеры); Барулина И. Н. О некоторых закономерностях в смешении тире и двоеточия // Современная русская пунктуация. М., 1979.
[35] См.: Макаров В. Г. О знаках препинания в одном из типов бессоюзных сложных предложений // Рус. яз. в школе. 1977. № 1 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
[36] Современная русская пунктуация. М., 1979. С. 90.
[37] Валгина Н. С. Принципы русской пунктуации. М., 1972. С. 55.
[38] Иванова В. Ф. О первоначальном употреблении тире в русской печати // Современная русская пунктуация. М., 1979. С. 236.
Синонимия запятой и тире с сохранением присущих каждому из этих знаков препинания смысловых и интонационных оттенков встречается в ряде случаев:
1) между однородными членами предложения при бессоюзном их соединении: Превратила всё в шутку сначала, поняла — принялась укорять (Бл.) — постановка запятой вместо тире ослабила бы оттенок следствия; Она упорно молчала (— ,) терпела, но молчала;
2) при обособлении несогласованных определений: Это была красивая горная местность (— ,) с глубокими ущельями, отвесными скалами, густыми хвойными лесами;
3) при обособлении уточняющих членов предложения: Разрядка стала признанным, более того (— ,) доминирующим фактором мировой политической жизни; Оставалось несколько свободных, вакансий, а точнее (— ,) пять; Не уверен, скорее всего (— ,) не согласен;
4) в присоединительных конструкциях: Не вышло (— ,) и всё; Это свидетельствует о его дерзости (— ,) и только;
5) в сложносочиненных предложениях для указания на неожиданное присоединение: Ещё немного (— ,) и мы оказались бы на краю пропасти;
6) в бессоюзных сложных предложениях со значением противопоставления или условно-следственным: Это было возможно (— ,) нет, это уже произошло; Послушать вас (— ,) так вы готовы на всё ради справедливости. Ср. также: И будь не я, коптел бы ты в Твери (Гр.); Захоти он — парню и Тане было бы плохо (Пан.);
7) в сложных предложениях, в первой части которых выражается условие сочетанием безличной формы глагола сто́ит с неопределенной формой другого глагола, а во второй — результат или следствие: Стоит ему поскользнуться (— ,) и всё погибло;
8) в косвенном вопросе: Он готов был даже спросить (— ,) как дела;
9) в предложениях с плеонастическим (излишним) употреблением личного местоимения 3-го лица, дублирующего предшествующее существительное: Все эти прошлые годы, все эти воспоминания (— ,) они продолжали существовать. Ср.:
Народ, он культуры требует (Сол.); Пуля — она в Федотку-то не угодит, а кого-нибудь со стороны свалит (Сед.);
Слёзы унижения, они были едки (Фед.); Мужик — он строгость любит (Марк.);
10) при вставных конструкциях: В действительности, и я это знал в точности, в то время ему шёл только тридцать четвёртый год (Бык.); Одно он понимал ясно — и это горело в его перетревоженных глазах, — что дело идёт о всей его судьбе, которую вот тут же могут загасить навсегда легко, как спичку (Фед.).
Практика печати показывает, что одинаковые по структуре вставные предложения могут выделяться скобками и тире: Все сидели, как поповны в гостях (как выражался старый князь), очевидно, в недоумении, зачем они сюда попали, выжимая слова, чтобы не молчать (Л. Т.); …Он улыбался застенчиво и обиженно, видя себя в толпе никому не нужным, еле живым существом и — как он сказал себе в эту минуту — один на один с Россией (Фед.). [См. § 26.]
Кавычки и тире вариативны при выделении прямой речи. [См. § 47, п. 1.]
Ср. также: Достаточно было сказать — «да»; Достаточно было сказать «да».
Сопоставим два текста:
Что его ждёт впереди? Одни тревоги;
Что его ждёт впереди — одни тревоги.
В первом тексте — два предложения, первое заканчивается вопросительным знаком (после него может быть поставлено тире). Во втором тексте — одно бессоюзное сложное предложение с присоединительными отношениями. Оба пунктуационных варианта правомерны.
В зависимости от оттенка значения и от интонации некоторые предложения могут иметь на конце либо вопросительный, либо восклицательный знак: Да разве можно такими речами поносить родителей? (Остр.) — возможна постановка восклицательного знака; Откуда у меня деньгам быть! (Л. Т.) — возможна постановка вопросительного знака.
Отсюда появляется возможность постановки обоих знаков; ср.:
Неужели вы не знаете таких простых вещей? Неужели вы не знаете таких простых вещей! Неужели вы не знаете таких простых вещей?!
Можно отметить возможность параллельного употребления многоточия и тире при выражении неожиданности или резкого противопоставления: Поглощённый мыслями о причудах славы, я вышел на светлую лестничную площадку и… остолбенел (Гран.); Контролёр понимающе ухмыльнулся, кивнул в сторону зала и — сплюнул (Сан.).
Ср. также: Двадцать лет… Это была такая давность — именительный темы; Двадцать лет — это же целая вечность — двусоставное предложение.
Рассмотрим пример: Он размахнулся и изо всех сил ударил мать по лицу (?) но ему был только один год — здесь одной запятой перед союзом но было бы недостаточно для выражения усиленного противопоставления, а потому на месте вопросительного знака могло бы быть или многоточие (для выражения неожиданности, способной вызвать улыбку), или запятая и тире.